Cromedia macht Schule: Willkommen zu unserem 21. Unterrichtspost “Wie werde ich ein echter Kroate?”. Diesmal wird’s einfach: Aus Kroatisch wird deutsch – und zwar auf kroatisch. Wie das geht? So: Die meisten Kroaten lieben Deutschland, etliche haben in Deutschland zumindest zeitweise ihr Geld verdient – und jede Menge deutscher Worte mitgebracht und polako polako (kroatisch für: langsam langsam) in die Heinatsprache eingeführt. Wundern Sie sich nicht, wenn Sie Deutsch hören – der echte Kroate spricht es deutsch aus, und schreibt es, wie man’s spricht:
• gepek = Gepäck
• Kofer = Koffer
• borer = Bohrer
• biro = Büro
• tasna = Tasche
• Baustela = Baustelle
• Spacirati = spazieren
• kino = Kino
• stand = Stand
• flaster = Pflaster
• auspuh = Auspuff
• gelender = Geländer
• vic (gespr. Wiz) = Witz
• jakna = Jacke
• drek = Dreck
Merke: Kroatisch ist eine Art von Deutsch … zumindest in mancher Hinsicht ?
(Foto: Pixabay)